自動ニュース作成G
時速96キロで走る車の屋根に猫、運転手気づかず 米
https://www.cnn.co.jp/fringe/35119794.html
2018-05-28 00:45:32
>動画にはキジ白の毛色の猫が走行中のバンの屋根に必死にしがみつき、向かい風にひたすら耐える様子が映っている。
>顔は撮影者の方を向き、しきりに首を振ったり何かを訴えかけるように口を開けたりしているのがわかる。
走り出す前に降りろよ猫
・猫は犬と違って驚いたり怯えたりすると固まる傾向があるので、それだろう。
・厳密に直訳せずとも「時速100km」ってしちゃって構わん気もするが。
・有効桁数問題やな
・原文が時速60マイルとかになってるんじゃ
・#4 いや、だからそのまま直訳せずとも。どうせ時速60マイルも、厳密な値じゃないんだし。
・でも四捨五入するには微妙な数値だし、小数点下カットでいいか。 って感じじゃないかな?
・速度メーターに小数点以下の表示無いし。
・100kmとかいてもいいが、96kmとかいてあっても困ることはない。何故そこがそんなに気になるのかってことの方が不可解。
・#8 有効桁数の問題
・そういや、バイクの後付けメーターって、小数点あるなあ。
・#9 うんいや、その有効桁数の問題ってのが普通の人にとってはどーでもいいことなんじゃないかなって
・#11 どうでもいいなら、霧のいい数字にすりゃいいだろ。60マイルの時点で厳密さが失われてるんだし。
・時速96.5606キロで走る車の屋根に猫、運転手気づかず 米
・0.5456日後の9.74659時ちょうどに集合な!(火星人向け翻訳)
・1桁目をまるめるか、小数点下をまるめるか、なんてのは主観でしかないわけで、そんなもんか、で流せないとというか拘り続けてると、人生しんどくない?
・主観じゃなくて普通に間違いなのでこんな翻訳したら教授にドヤされる案件
・#15 君の人生、しんどそうだね。