自動ニュース作成G
日本の蔑称・倭館がなぜ地名に残っているのか? その歴史を紐解くと驚きの事実が…
http://www.sankei.com/premium/news/160528/prm1605280013-n1.html
2016-06-01 22:02:31
>「倭館」と書いて韓国語でウェグァンと読む。韓国で「倭」は日本の蔑称だから、「日本の奴らの住むところ」といった意味だ。そんな変な言葉を地名にした町が、慶尚北道にある。日本人がたくさん住んでいるわけでもないのに、どうしてそんな名前が付いたのか。
>倭館の地名を簡単には変えられない理由の1つが「朝鮮戦争で倭館という名前が世界的に知られた」(漆谷郷土文化研究所張永福所長)ためでもあった。
>話を聞いた住民からは、「改称すべきだ」という意見を聞くことはできなかった。そもそも、倭館という名前の由来を正確に把握している人がいなかった。
◆
・歴史から目を背けるのが宿命なので
・一方、人種のるつぼのアメリカでは日本人の功績を称えるためにつけられたジャップ通りの名称は地元日系人団体の訴えで地元料理店の名前に変わった。http://www.shikoku-np.co.jp/national/life_topic/print.aspx?id=20040729000161
・#2 功績をたたえる、という意図が完全に消え去ってるな。本音がばれたんでどうでもいいとか?
・馬鹿な苦笑は相変わらずチョン叩きか。
・日本でもその辺割りとどうでもいい扱いの所はあるな。伊勢市や栃木市に倭町ってある。
・倭って、中国の外縁って意味もあるんじゃあ。倭族とか
・かんのなのわのこくおう
・倭って名字の人がいる。読みは「やまと」
・では昔の呼び名で漢城に戻そう