自動ニュース作成G
ダバディ氏 「外国人」の表現に持論「時代遅れ」「排他的」
https://www.sponichi.co.jp/entertainment/news/2019/10/13/kiji/20191013s00041000146000c.html
2019-10-14 19:58:07
>「外国人という言葉がそもそも日本語として私は時代遅れだと思っている」と切り出し、「国によっては差別用語として解釈されると思うんですね」と述べた。すかさず、阿川氏が「フォーリナーって言わないんですか?」と返すと、「でもやっぱり、漢字では国の外っていうのは非常に排他的に感じるし、日本は『おもてなし』の国なだけに、そういった看板が出るだけで台無しになるんですね、『おもてなし』は」と話した。
「外国人」って特権、敬意、個性、自慢げにも使われているような。
そんなことより、お前の国の言葉、名詞に存在する男性と女性の区別をジェンダーニュートラルに変えたらどうか。
・こないだまで「外人は差別!外国人と呼べ」って言ってたと思ったら今度はこれだ。言葉狩りに終わりはないという実例がまたひとつ
・山手線内とその周辺部限定でいいんじゃねえの。これはそうだけど、義務教育で日本の均質性を保ってるからいろいろ面倒くさい
・言葉狩りは永久になくならないからな。区別と差別を混同する奴が多くて。他所は他所、日本は日本だ。
・海の向こうからどすか。田舎からはるばるようおこしやす
・外国人→国の外の人≒バルバロイ(原義)→バーバリアン≒野蛮人 みたいな連想ゲームをしているのだろうか
・エイリアンあなたエイリアン
・これ外国人は気にするよな。二十年位前でも言ってたよ。言う時は無自覚でもforeignerやalienと言われる立場になると違うんだろう。
・https://talking-english.net/foreigner-gaijin/「まだ街中に外国人がいるのが珍しかった時代に「日本人ではない人」といった意味で用いられてきたように思います。また面と向かって話している相手にいうと、相手の出身国、人間そのものへの敬意に欠ける言葉のようにも感じます。」これはあるかも。
・阿川の問いに答えてないよな。foreignだって外側とか異質って意味だろうに。
・面倒臭い。毛唐でいいだろ。
・#9 strangerの方が良いんじゃね 見かけない余所者とか現在地に不慣れな奴だけどな 異人とか毛唐とか呼ばれたいか
・#11 外国人との意味は副次的なものだろ?
・OKサインの時も思ったけど、普通に使われてる言葉に文句をつけるとなんか利口そうに見えるみたいな感じかなあ
・敢えて前向きに捉えれば、昔は京の都以外は外つ国だった時代もあり、東北北海道がエミシエゾだった時代もあったのが、今では同じ国になってるからね。いつかは地球統一国家が出来るのかもしれない。EUでも成功できてないんだからまだまだ先だろけど。
・毛唐、外人、異人、異邦人、余所者、外来者、他国人、好きなのを選べ。
・外国人って言葉が外国人を意味してるかって言うと、どちらかといえば国籍関係なく「異民族」って感じではある。一方で日系ならアメリカ人だろうと外国人とかあまり言われないとことか、純粋に「外国人」を意味してない所はある
・国の外の人だから日本としておもてなししているんだがな。区分け無くなったらおもてなしなんかする必要が無くなる。
・#14 EUが失敗したのはイスラム教国であるトルコを取り込もうとしたから。宗教の断絶を超えた統一国家とか新天地(アメリカ)でも出来なかった事。因習を全てを過去にするという共産主義はもっと酷い事になったし