自動ニュース作成G
ニコルソン調整官のべらんめい会見
http://togetter.com/li/1059614
2016-12-15 14:19:33
オスプレイ事故会見を翻訳。なかなか誠実な言葉に感じた。
多分マスコミは部分的に切り取って伝えるだろうからこういう情報は貴重。
・どこの誰だかわからん奴のつぶやきを「情報」ととらえてさらに「貴重」とか言う時点でネットリテラシーは皆無です・自分で翻訳してみたらその指摘が正しいかどうかわかるな。・♯1 それを言い出したら誰が言ったかで判断するのもダメだろ。・フルメタルジャケットでみた海兵隊司令官のイメージ通りの人だなと思ったよ・#1記者会見動画のリンク貼ってあるでしょ?それと照らし合わせてみたらどうか。俺は英語が聞き取れんから信用しないという事かな?・自分で翻訳してキチンと分かるという前提なら、他人の翻訳は「貴重な情報」には全くならないわけだけど、ちゃんと考えて書いてる?・こいつなんでこんなに好戦的なんだろ。親におこられたの?・調整官という役職がどういう役割を果たすべき役職か分からないけど、いかにも現場たたき上げな感じのこの人は、記者会見に向いていない。文民が出てくりゃよかったのに。