自動ニュース作成G
【伝説】アニメ『学校の怪談』の海外版吹替がやりたい放題すぎてアウト、こんなの放送していいわけないだろw
http://yurukuyaru.com/archives/58001403.html
2016-04-23 00:01:38
>海外版『学校の怪談』では「売れるなら何でもしていい」という条件で、海外スタジオADV Filmsに吹き替え・字幕を委託することになりました。
>外国人に「なんでもしていいよ」と言った結果
◇
・これみたいな。向こうのギャグゾーンが分かるし、英語ヒアリングの勉強にもなる
・逆に海外の作品を日本が好きに吹き替えた「トランスフォーマー ビーストウォーズ」も見てみると面白いぞ。
・ベビーシッターとヤるのは向こうの定番なのか?
・サウスパーク路線をやりたかったのかな。
・広川太一郎っぽく吹き替えなんかしちゃったりして。
・ラノベ起こしの低クオリティ、低視聴率ってあるが、児童書でアニメの質も人気もあったと思うが。パンチラ的に。
・不思議キャラをキリスト教盲信キャラにするのは正解な気がする。
・ちなみに日本人アニメ製作者に「なんでもしていいよ」と言った結果できたカオスアニメが「人造昆虫カブトボーグ V×V 」
・確かアレ、韓国向けのおもちゃ販売推進アニメだっけ?
・いや、もともと日本向け。日本での玩具販売が終わったので、次に韓国でアニメを放送し残った玩具の在庫処分をした。
・公式が嘘字幕か
・大きなお友達にはそこそこ好評だった様な…。 >脚本・プロダクションクオリティの低さから打ち切りに