自動ニュース作成G
日本のアニメ勝手に翻訳「字幕組」、「著作権侵害」指摘に中国ネット民が反論 「国内では正規版が見られないから仕方ない」
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1504/14/news044.html
2015-04-15 11:15:28
>「字幕組がなくなったら、あとは抗日ドラマに洗脳されるしかない」
なんぎなくにだなー
・ぶっちゃけ、ODAなんかよりよっぽど親日家育成に役に立ってる。だからアニメ業界は我慢しろとは思わないけど、事実としてそうなってる。
・彼女がいないんだからレイプしても仕方がない、って考えるのが中国人かな。
・逆に抗日アニメ?を日本語字幕版で見たくなった
・取り締まる前に正規版を流通させるべき。正規版が存在しないなら、仕方ないと思う。
・ファンサブやってる人達と同じ言い分だな。こういうのは世界共通なのね。
・今まさにファンサブやってる人達について話をしていたと思うのだが
・手塚治虫が海賊版の漫画のアトムをみて、自分で中国向けにコマを入れ替えたり修正して送ったらしいね
・ごめん#5は#4について言ったのか。
・手塚治虫は自分も無許可でディズニーのマンガとか描いてなかったっけ(今は正規に許諾を得た復刊本)。
・中国うんぬんより前に、翻訳されて垂れ流してるコンテンツを日本人が見てるのをどうにかしたらいい。中国国内は日本政府は手をだしずらいけど、まず日本国内をきちんとしたらいい。
・#10 例えばきちんとする手段はどんなの?
・#10 それはどういう大義名分でやるの?中国人や外国人相手は野放しにしておいて日本人だけ取り締まるってのは、流石に筋が通らんだろ。
・結局モラルの問題なんだけどね。法律で取り締まらなきゃなんでもOKというのでは品がなさすぎる。いつも中華とかシナとか騒いでる人達はこういう日本人には何も言わないのか。
・#13 いつも中華とかシナとか騒がないのに日本人には言う人なん?
・#13 政府は手を・・・きちんとしたらいいと振っておいて、モラルの問題?そうだね、モラルの問題には違いないけどね。
・日本人だけに高いモラルを要求するのは、それはそれで差別だろう。国内版だけが収録話数が少ないにも関わらず高価なのも、単に取り易い所から取るという搾取でしかない。
・#16 中華とかシナとか騒いでる人達って日本人はあいつらと違うぞ!って思ってる人かなと思ってただけなんだが日本も変わらないんだったらじゃあいいや。
・言いっぱなしで論点をすり替えて、じゃあいいやですか。じゃあいいや。
・視聴側とアップロード側を同一視することにコンセンサスがないのに、その価値観を元に話を広げられても困るわけで
・#4 漫画の海賊版でも同じこと白人どもが言ってたので、出版社がローカライズ版をだすようにしたら今度は「漫画見るのにお金なんか払えるか」とほざいてたぞ。結局違反する奴らは何かしらに理由をつけて自分を正当化してるだけなので言い分を聞くだけ時間と労力の無駄
・#20 正規版があるのに違法行為をやめないなら取り締まればいいでしょ。全員が全員金払わないのならともかく、一部だけ見て全員が同じ考えだと判断するのはおかしいよ。
・アップロード側は親告罪でしか取り締まれない。視聴側は倫理でしか取り締まれない。厳重にやろうとするとTPPの著作権の非親告化になっちゃうんだよな。
・#21 「あるのに」って、、、正規版がなくたって権利者に無断でアップするのはダメだろ。何かに理由をつけて他者のソフトやコンテンツをライセンスに反した使用はダメですよ
・#23 知的財産の取り扱いに関しては、国ごとに法律が異なりますけど。
・#24 何言ってるの?特許権の取り扱いと勘違いじてない?中国だろうが米国だろうがWTOに加盟した限りTRIPS協定が適用され他国の他者の著作物だろうが無断使用はご法度ですよ