自動ニュース作成G
日本語吹き替え版に異変!? プロの人気声優、続々起用の背景
http://news.goo.ne.jp/article/crankin/entertainment/crankin-2598410.html
2013-08-11 20:41:03
>主人公ローリー役の杉田智和を筆頭に、林原めぐみ、玄田哲章、古谷徹、三ツ矢雄二、池田秀一、千葉繁、浪川大輔など、プロの人気声優が揃っているのだ。
>特撮にかかわる人や専門家も納得するよう、しっかりとつくられた作品です。その世界観を壊さないよう、ベテランの声優さんを起用させてもらいましたとのこと。
ニュー作は声優ヲタじゃないけど、ジブリみたいにアイドル/タレント出身のエセ俳優がエセ声優として声を当ててるのには、うんざり……。
・プロの人気声優って書くから何かと思った。ベテラン声優ならバッチコイ。
・3Dの字幕はどうも納得いかないんだけど、どうなのあれ。
・http://gnews.x0.com/20130619_165341/ この記事を見て、パシフィックリムは吹き替えで見ようと決意。
・声優が声優の仕事をするのは当たり前では…今までがおかしかっただけだよね
・見てきた、映像は迫力あったけどストーリーは陳腐だったので割り切れる人向け
・タレントでも役者でも上手けりゃいい。役と合ってればいい。でも、ジブリは違和感バリバリ。
・ながらで見ることの多い家だと圧倒的に吹き替え派だけど、映画だけに集中する映画館だと字幕でOK派だったりする俺。
・俺も同じだな。家だと吹き替え。映画館は字幕。でもジャッキー・チェンの声は吹き替えじゃないと違和感バリバリ。
・最近千葉繁はすっかり復活したね。一時期は引退してたから、もうあんまし声聞かないかと思ってたけど
・俳優を雇っても、その事を宣伝しなければ売り上げに貢献しないって事がわかったからに過ぎない。声優は安くて文句を言われない上、オタが喰らい付いてくれば売り上げが微増する。
・パシリム吹き替えで見たけど林原が浮いてると感じたのは初めてだった
・パシリム吹替えはコテコテっつーかネタ臭強すぎるわ。
・ロボットと怪獣の映画なのでこれでいいと思う。
・たしか、契約形態が声優とタレントとでは違ってタレントのほうが楽という話を聞いたことがある
・声優の人気が上がってきたからじゃないの
・上がってきたか?
・同じくタレントを好んで使うディズニーアニメ吹き替えでは不満の声を聞かないところを考えると、演技指導の責任が大きんじゃないかと
・指導もあるけど、結局キャスティングが良いのだと思う
・うまいタレントさんもいるし、要はキャスティングだね。ベテラン俳優廻りに揃えても棒タレントメインに持ってくるとかじゃダメだしw
・#17 週末に久しぶりにファインディングニモのDVDを観たんだけど、マーリンは声質合ってるんだけど演技がちょっと…と思った。ドリーは凄え。
・#18 それだろうね。ジブリなんか役柄にあった人を大勢の中から選んでないとしか思えないキャスティング。日本の映画の出演者もそんな感じ。「AKBを売り出すから、有名な作品に出してくれ」みたいな感じ
・#14 ヤクザなタレントだと日俳連通さなくてもいいってやつかな。そっちの方が不健全なんだけどね。
・平成狸合戦ぽんぽこのタレント声優キャスティングは素晴らしかった。
・ぽんぽこは噺家おおいからな、正吉以外はおk
・#18 所ジョージは声優としてはド下手でも「アルフ」のぐうたら宇宙人というキャスティングには異様にハマってたし、もっと声優人気やギャラの問題抜きでキャスティングしてくれたら良いのにね