自動ニュース作成G
「少女時代の日本語ラップわからない」 K-POP批判?浜田雅功発言が波紋
http://www.j-cast.com/2011/12/20117055.html
2011-12-20 22:02:06
>「ボイスフォローがないとよくわからない」
聞いたことはございませんが、そもそも日本の日本語ラップもモノによっては微妙な気がしますので、日本語圏じゃない人が歌う日本語ラップならまあツッコミ所はあっても不思議はないでしょう。
>「やばいのは浜田じゃなくて、この発言で凍りつく芸能界の空気だろ」
・そもそも日本語でJPOP風に歌う韓国人を韓流と称する意味が分からない。韓国的に歌えよ。そういう意味ではあんま日本語喋らなかったヨン様くらいは韓流と認めて良いかもしれないが。
・リアルタイムで見てたけどいつもの浜田じゃんこれ。特にK-POPを批判したセリフじゃないだろ。何を言うてるのか分からんのは事実だが変に都合良く解釈すると寒いことになるよ
・いつも通りのヘイヘイヘイだったな
・日本人の日本語ラップもわからんけどね
・英語の歌詞があれば格好いい><
・そのいつも通りができなくなってる中で、いつも通りを貫いたわけだな
・これは松本人志と離婚もあり得るな
・#7松本の奥さん在日だろ、毒のある突っ込みだ。