自動ニュース作成G
一部の女偏の漢字は女性差別? 中国で改革案…でも反対論優勢
http://sankei.jp.msn.com/world/china/100125/chn1001250931000-n1.htm
2010-01-25 16:07:19
>「『妖』『嫌』『奴』など計16の女偏の漢字は女性差別の意味があり、改めるべきだ」
>中国の弁護士が今月初め、国務院(政府)の国家言語文字委員会に対する提案をインターネット上で発表し、大きな話題となった。
中国版田嶋陽子
・嫐がよくて嬲はだめとかいう時代が来るのだろうか
・「女の又に力で、努力の努」とか「男二人に挟まれて、嬲る」とか「女三人、姦る」とかもだめ?
・駄とか罵の字は動物虐待
・めんどくせぇ
・わかりました。じゃあぜんぶひらがなでかけばもんだいかいけつですね。
・「あ」は安から、「ぬ」は奴から、「め」は女からきているので使うのは差別
・三番目は「す」=寸だと思った俺は負け組
・貴国にはもっと先に改めるべき事がものすごく沢山あると思う。
・#2 変換で出ないけど「女男女」でなぶるっていうのもあるよ。俗字かもしれないけど。
・#9 うん。#1に出てるねえ。俺も、タッチの差で後から出しちゃったけど。
・#9 志村ー、うしろうしろー
・嫁ぎーの
・そういや中共って男女平等をうたってたな。建前上は。
・>#13 日本や韓国に比べれば中国は実際に男女平等の意識が強い社会だよ。
・漢字じゃなくて熟語ネタだけど、「孫娘」っていまでもニュースで使うよね。いまどきあえて、「あれは女の孫」って主張する意味あるのか?
・「男」という漢字は男は農作業で力仕事をするべき・・・ということを表しているので男性差別ですね、改めて下さい。
・しかし、中国にも田嶋陽子がいるということは、あの手の人の要求は収まるところを知らないのだと実証したわけで、改めてうんざりした。
・「女」という字を他のどの字とも結び付けられないようなトンチキな字にしてしまった方がラクだな