自動ニュース作成G
日本語の実力その2】日本語なしには成り立たない現代中国語
http://suzacu.blog42.fc2.com/blog-entry-32.html#more32
2009-06-04 22:18:49
現代中国語に対して和製漢語・和製接尾辞が果した役割を過小評価してはならない。それは江戸期や明治期の日本人の多大な造語努力をも過小評価することにつながる。
もしこれらの新語の創出がなされなかったならば、世界の多くの国が抱える問題に日本も中国も見舞われたことであろう。
世界の多くの国では自国語で大学以上の高等教育を行えないのある。
・正直日本人が作ってなくても必要に迫られれば中国で勝手に作ってたと思う。
・世界の多くの国では自国語で大学以上の高等教育を行えない…ってのはまた違う話じゃね。
・これ、いい話です。→>つまり「中華人民共和国」「中国共産党」「共産主義」はすべてあるいは一部が和製漢語。国名すら和製漢語なしには成り立たないのである。
・言語的にも強力だし、使用国家が一つにもかかわらず話者が1億超えてるってのは数字的にも有力
・#1 作ると言うか、おそらく英語のまま当て字にして輸入する事になったんじゃないかな。
・和製漢語作らなかったら、全部カタカナで吸収してたろうから、日本人は総ルー大柴化してたな。ありがとう昔の人。
・日本語の凄い所は英単語の意味を理解した上でそれに合った意味の漢字で作った事なんだよな。
・朝鮮「民主」「主義」「人民」「共和」国のカッコの言葉って、全部日本で作られた言葉だよね
・国の実態として一つもあってる気がしないけどな。
・#1 華夷秩序の国がそんなことするわけなかろう。日本が近代化に向けて標準語を作りだし、外来語を日本語に取り入れた結果だ。中国朝鮮はその間眠り続けてたがな。
・現代じゃあんま新日本語作られてないのかな?エコみたいな英語を日本語化した単語しか思いつかないや。
・漢字を固定したり新語を潰したり省略形を是正したり国文学者さんが進歩を止めています
・言語に関してはかなりサボってる感はあるな。戦後からずっと、造語自体を認めない風潮があるっぽいからかもしれんけど。
・「電脳」ぐらいしか思いつかないけど、これは和製じゃないのか
・なんかネット用語を日本語化する試みがあったけど定着しなかったな。「迷惑メール」くらいか。
・#12 進歩を止めたりつぶしたりがちなのは国語言語系学者ってより教育系の輩だな。それも学者ってよりは教育行政にかかわってる政治化とか作家とかなんとか先生とかコメンテーターとかそういうやつら。
・#14「電脳」は中国語のPCのことだぞ。ちなみに韓国語でも「約束」は「ヤクソク」だ。つまり日本語が入る前の朝鮮は約束の概念ってなかったのでは??(笑)
・「自国語での高等教育」のメリットって何?誇り?自国語で論文書いたりするから、せっかく内容はよくても海外の研究者に見向きもされない論文がゴロゴロしてるわけだが。
・#7 そういうのだけでもないけどね。海外の単語を多く輸入したのは福沢諭吉だけどLove→愛とかStock→株とか脈絡無いのも多い。#14電脳は中国製。
・#17 感謝も有りませんでした。“カムサハムニダ”
・「自国語で思考できるから深い思考ができる」なんて意見もあるけど、日本人や中国人のノーベル賞受賞者だって米国渡って英語で研究してる人間がほとんどなわけで。
・#18 高等教育が容易に行える。同世代の半数が大学に進学するとかね。
・今現在も約束なんてないけどね。
・海外の人に見向きもされないから自国語での高等教育はやめましょう。なわけあるか。それはそれで別の問題だろ。
・#21 高等教育レベルの話をしているところなのに、なんでノーベル賞レベルまで話を飛躍させてんの?
・#18#21そのように飛躍せずに、先達の著書を読んで、母国語とは何かをじっくり考えて欲しい。入口としては藤原正彦の『祖国とは国語』あたりか
・ああ、中国の中国より前の国名が、どれも漢字一文字なのは二文字以上の熟語自体がほとんどなかったからなのか。
・高等教育についてはこの記事からリンクされてるhttp://suzacu.blog42.fc2.com/blog-entry-18.htmlを見ればいいわけか。なるほどと思ったよ。
・#27 象形文字だからね。新しい物を表現するなら新しい字を作れば良いわけで、二文字セットにする意味があまり無い(そもそも"へん"と"つくり"の組み合わせがそれに近いわけだし)
・明治じゃなくて昭和に作られた、電子計算機(Personal computer)は定着せずにパソコンになったね。電子と計算機は普通だけど。
・でも電卓は電卓だな。最近安易にカタカナばかりになってきた気はする。「新幹線」とかほんと上手いなあと思う
・ラノベを開くと山のように……。
・電卓は電子卓上打算機の略でしょ。肝心の打算機が抜けてるんだよね。
・電卓は電子式卓上計算機の略称でしょ。抜けると言えば携帯電話が携帯になってる方がやばい。携電じゃだめだったのかな
・坂東妻三郎→板妻
・ふと思いついた。「魔法瓶」もすごい想像力だよな
・中国人は反日なら日本から輸入した言葉を使うな、日本生まれの漢字を使うな